●Rainy Night In Georgia / Brook Benton
Rainy Night In Georgia Hoverin' by my suitcase/スーツケースを置いて佇んで A rainy night in Georgia/ジョージアの雨の夜 Neon signs a-flashin'/ネオンが光っている A rainy night in Georgia/ジョージアの雨の夜 How many times I wondered/何度思ったことだろう I find me a place in a box car/貨車の中に居場所を見つけた But it's a rainy night in Georgia/でも、ジョージアの雨の夜 Oh, have you ever been lonely, people?/お前は孤独になったことがあるかい? You're talking 'bout rainin', rainin', rainin', rainin'/雨の話ばっかり、
懐かしい歌です。ブルック・ベントンと言えばもう忘れ去られた歌手という感じですが、数々のヒットがあり、その中でもこれは特に良いというか渋い歌です。作者は"Pork Salad Anney"のトニー・ジョー・ホワイトですが、それとは違う腰を落ち着けたバラードです。2、3回聞かないと沁みて来ないかも。
tryin' to find a warm place to spend the night/夜を過ごせる暖かい場所を探す
Heavy rain fallin'/ひどい雨が降っている
seems I hear your voice callin' "It's all right."/君が「大丈夫」と呼んでいる声が聞こえるみたいだ
a rainy night in Georgia/ジョージアの雨の夜
It seems like it's rainin' all over the world/まるで世界中で雨が降っているみたいだ
I feel like it's rainin' all over the world/まるで世界中で雨が降っているみたいだ
taxi cabs and buses passin' through the night/タクシーもバスも夜を通りぬける
A distant moanin' of a train/遠くで聞こえる列車の呻き声は
seems to play a sad refrain to the night/夜に向かう悲しいリフレインを歌っているみたいだ
such a rainy night in Georgia/ジョージアのこんな雨の夜は
Lord, I believe it's rainin' all over the world/世界中で雨が降っていると信じてしまう
I feel like it's rainin' all over the world/まるで世界中で雨が降っているみたいだ
It still comes out the same/でも結果は同じ
No matter how you look at it or think of it/どんな風に見ようと考えようと
It's life and you just got to play the game/これが人生だしこうやってやって行くだけさ
so I take my guitar to pass some time/だから暇つぶしにギターを取り出す
Late at night when it's hard to rest/眠れない夜更けに
I hold your picture to my chest and I feel fine/君の写真を胸に抱けばほっとする
baby, it's a rainy night in Georgia/ジョージアの雨の夜
I feel it's rainin' all over the world/世界中で雨が降っている感じがする
kinda lonely now/ちょっと寂しい
And it's rainin' all over the world/世界中で雨が降っている
And you feel that it was rainin' all over this man's world/この男の住む世界では雨が降っている感じがするだろう
rainin', rainin', rainin'/雨が降っている
rainin', rainin' rainin', rainin', rainin'/雨が降っている