●Dock Of The Bay / Otis Redding
(Sitting on the) Dock Of The Bay Sitting in the morning sun/朝日を浴びて座っている Sitting on the dock of the bay/港のドックに座って I left my home in Georgia/故郷のジョージアを離れて So I'm just.../だからただ Look like nothing's gonna change/何も変わりそうもない Sittin here resting my bones/ここに座って骨を休め Now, I'm just.../だからただ
オーティス・レッディングも若くして(26才)でバックのバーケイズの4人と共に飛行機事故で無くなりました。ジョージア生まれのオーティス・レディングの歌はディープ・ソウルと呼ばれ、アトランティックにヒット曲が残っています。LPでは「ライブ・イン・ヨーロッパ」が忘れられません。ドック・オブ・ザ・ベイは彼の死後に大ヒットしこの曲で彼の名前は世界中のソウルファンが知るところとなりました。オールナイトニッポンでカメちゃんが、これは素晴らしいと言ってるのにテッちゃんが、こんな寝ぼけた曲どこが良いんだ?と言ってた事が懐かしく思い出されます。
I'll be sitting when the evening comes/夕方になっても座っているだろう
Watching the ships roll in/船が港に入って来るのを見ながら
And I watch 'em roll away again/そして船がまた港を出るのを見ながら
Watching the tide roll away/潮の満ち干を見ながら
I'm just sitting on the dock of the bay/ただ港のドックに座って
Wasting time/時間をつぶす
Headed for the 'Frisco bay/サンフランシスコ湾に向かった
'Cause I had nothin to live for/何も生きがいもなかったから
And look like nothing's gonna come my way/そして何も良いことが起きそうもない
Sitting on the dock of the bay/港のドックに座って
Watching the tide roll away/潮の満ち干を見ながら
I'm just sitting on the dock of the bay/ただ港のドックに座って
Wasting time/時間をつぶす
Everything still remains the same/何もかも同じままだ
I can't do what ten people tell me to do/10人がやれって言うことも俺にはできない
So I guess I'll remain the same/だからいつも同じままなんだろう
And this loneliness won't leave me alone/この孤独とずっと付き合って行くんだろう
It's two thousand miles I roamed/2000マイル彷徨って
Just to make this dock my home/このドックを家にするだけだ
Sit at the dock of the bay/港のドックに座る
Watching the tide roll away/潮の満ち干を見ながら
I'm just sitting on the dock of the bay/ただ港のドックに座って
Wasting time/時間を無駄につぶす